Dra. Ulrike Sperr

Los retos de la traducción

El acto de traducir significa transmitir un mensaje codificado en una lengua de origen a una lengua meta, puede ser de manera literal, palabra por palabra, o de una forma libre, usando palabras y estructuras diferentes, pero conservando la idea y el mensaje del texto original. Desde hace más de medio siglo se ha intentado hacer traducciones a máquina, pero...